Términos y condiciones generales de BIG Machinery B.V.

Artículo 1: Ámbito

Estos términos y condiciones generales se aplican a todas las ofertas y acuerdos entre Big Machinery y los clientes, en lo sucesivo, la contraparte, relacionados con la entrega de bienes. Big Machinery rechaza expresamente la aplicabilidad de los términos y condiciones generales de la contraparte. Los términos y condiciones generales de Big Machinery prevalecerán en caso de conflicto. Si el tribunal determina que una o más disposiciones de estos términos y condiciones generales es excesivamente onerosa, la disposición correspondiente se interpretará en el contexto de las demás disposiciones de este acuerdo tales como

la forma en que Big Machinery pueda invocar razonablemente la disposición frente a la contraparte. Si el tribunal decide que una o más disposiciones de estos términos y condiciones generales son excesivamente onerosas, no afectará la eficacia de las otras disposiciones.

Si Big Machinery utiliza una versión no holandesa de estos términos y condiciones generales y existen diferencias entre la versión holandesa y la versión no holandesa, solo la versión holandesa será vinculante.

 

Artículo 2: Establecimiento del acuerdo

Todas las ofertas son no vinculantes, a menos que se indique lo contrario por escrito. Los acuerdos se establecerán cuando enviemos una confirmación escrita o electrónica de los acuerdos o comience con la implementación del acuerdo después de la aceptación de nuestra oferta o cualquier pago (parcial).

 

Artículo 3: Precio

Todas nuestras propuestas están abiertas por un máximo de 3 días, a menos que este plazo se modifique por escrito. Todos los precios allí indicados excluyen el IVA y están en Euros (a menos que se indique otra moneda) y no son vinculantes en caso de un incremento interno de los factores determinantes de los costes.

Artículo 4: Periodo y plazo de entrega

La entrega de las mercancías se produce de fábrica, de Big Machinery en Velddriel, a menos que se haya acordado otra condición de entrega, en cuyo caso el precio de venta se incrementará con los costes adicionales incurridos por Big Machinery. Si se ha acordado la entrega en otro lugar, la contraparte debe asegurarse de que la ubicación de entrega sea fácilmente accesible.

Los términos de entrega acordados nunca son plazos y son únicamente indicativos. El plazo de entrega comenzará después de que la contraparte haya cumplido con todas sus obligaciones. Si la entrega no se lleva a cabo por una circunstancia no imputable a Big Machinery, el riesgo del bien a entregar se transferirá a la contraparte desde el momento en que surja dicha circunstancia. Si la entrega no se realiza por alguna circunstancia imputable a Big Machinery, la contraparte deberá enviar

una notificación por escrito del incumplimiento a Big Machinery indicando un período razonable antes de que tenga derecho a disolver el acuerdo, sin que la contraparte tenga derecho a rescindir el acuerdo.

 

Artículo 5: Fuerza mayor

Si el acuerdo no se puede implementar debido a fuerza mayor (deficiencia no atribuible) como se define a continuación, Big Machinery tiene el derecho de declarar el acuerdo disuelto sin tener que pagar ninguna compensación, reteniendo el derecho al pago en la medida en que el acuerdo ya se haya implementado.

Fuerza mayor significa cualquier circunstancia fuera del control de Big Machinery que impida de manera permanente o temporal a Big Machinery cumplir con sus obligaciones de conformidad con el acuerdo. Fuerza mayor es en cualquier caso (pero no exclusivamente) huelgas, sentadas, restricciones a la importación y exportación, medidas gubernamentales, (amenaza de) guerra, disturbios, terrorismo, inhabilitación, estancamiento en la entrega de mercancías, incendios, daños por agua y condiciones climáticas excepcionales.

 

Artículo 6: Pago

A menos que se acuerde lo contrario, los pagos deben realizarse dentro de los tres días posteriores a la fecha de la factura. Big Machinery tiene derecho a solicitar uno o más anticipos para el pago de facturas.

En caso de demora en el pago, la contraparte incurrirá legalmente en incumplimiento después del vencimiento del período de pago especificado anteriormente, sin que se requiera notificación de incumplimiento. En ese caso, la contraparte adeudará a Big Machinery un interés predeterminado del 1% mensual (o parte de un mes) a partir de la fecha de vencimiento.

Si la contraparte no cumple de manera completa, oportuna o adecuada una o más de sus obligaciones en virtud de los acuerdos correspondientes, deberá pagar a Big Machinery por los costes incurridos para determinar la responsabilidad y la recuperación de la reclamación, cuyas costas judiciales (adicionales) se fijarán en el 15% del monto principal, con un mínimo

de 2.500 €, sin perjuicio del derecho a la indemnización íntegra. La contraparte pagará los costes a la primera solicitud de Big Machinery. La contraparte nunca tendrá derecho a saldar su deuda mediante una contra reclamación a Big Machinery, ni a suspender sus obligaciones.

 

Artículo 7: Reserva de propiedad

La propiedad de los bienes entregados por Big Machinery se transferirá a la contraparte si todos los importes atribuibles a la contraparte en favor de Big Machinery se han pagado en su totalidad, incluso si estos se derivan de otras entregas y/o daños. Hasta el momento de la transferencia de propiedad, la disposición o gravamen de

los bienes quedan prohibidos, igualmente, no es posible ofrecerlos como garantía a terceros. Esta disposición es efectiva de acuerdo con la ley de propiedad.

 

Artículo 8: Reclamaciones

Cualquier reclamación relacionada con facturas debe enviarse por escrito a Big Machinery dentro de los catorce días posteriores a la fecha de la factura bajo pena de caducidad. Los bienes se entregarán sin ninguna garantía (“tal cual”), a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito. Las reclamaciones relacionadas con la calidad de los productos entregados para la venta, en la medida en que se haya otorgado una garantía expresa por escrito, solo serán aceptadas por Big Machinery si se han presentado por escrito dentro de los cinco días posteriores a su hallazgo o si razonablemente deberían haber sido encontradas por la contraparte, bajo pena de caducidad de tal derecho. Cualquier garantía proporcionada solo será aplicable después del pago total de la factura de Big Machinery.

 

Artículo 9: Suspensión y rescisión

Si la contraparte no cumple de manera completa, oportuna o adecuada con cualquiera de sus obligaciones hacia Big Machinery de conformidad con el acuerdo, Big Machinery tiene el derecho de rescindir el acuerdo si la otra parte no cumple con sus obligaciones dentro de los 14 días posteriores a la convocatoria. Big Machinery tiene derecho a mantener los pagos anticipados, en parte para cubrir cualquier pérdida incurrida debido a una pérdida de interés, costes de almacenamiento y/o pérdida de margen o lucro cesante; sin perjuicio de su derecho a una compensación total si esta es mayor que el adelanto proporcionado. Big Machinery se encargará del almacenamiento de mercancías por cuenta y riesgo de la contraparte. Los costes de almacenamiento ascenderán a un mínimo de 250 € semanales por máquina.

Artículo 10: Responsabilidad

Big Machinery no se hace responsable de los daños (directos o indirectos) de la contraparte derivados del contrato o del bien entregado, salvo que exista una temeridad intencionada o deliberada. Si, y en la medida en que cualquier fallo judicial sobre la responsabilidad de Big Machinery lo indique, el alcance de la responsabilidad siempre se limitará al monto de la transacción en cuestión o, si es menor, al monto pagado por la aseguradora de responsabilidad de Big Machinery. La responsabilidad de Big Machinery vence un año después de la entrega.

La contraparte indemniza a Big Machinery por todas las reclamaciones (daños) de terceros relacionadas con los bienes entregados por Big Machinery a la contraparte, por ejemplo, pero no exclusivamente, en relación con informes oficiales relacionados con la legislación de tráfico o condiciones de trabajo o costes derivados. El uso de máquinas sin certificación CE en Europa es bajo su propio riesgo.

La contraparte es totalmente responsable del uso de máquinas sin etiquetado CE dentro del EEE. La contraparte, incluso si ya no es el propietario de la máquina, es responsable de todos los daños y multas impuestas por las autoridades, que están relacionados con la ausencia del etiquetado CE. Si un gobierno y/o un tercero se dirigen a Big Machinery en relación a una compensación y/o multa, que está relacionada con la venta de una máquina vendida a la contraparte, la contraparte debe indemnizar completamente a Big Machinery.

 

Artículo 11: Resolución de disputa/Tribunal competente

Únicamente se aplicará la ley Holandesa a las disputas sobre nuestras ofertas y acuerdos celebrados. Únicamente el tribunal de primera instancia de Arnhem será competente para escuchar los litigios antes mencionados.

MAQUINARIA PESADA NUEVA Y USADA

BIG Machinery es su proveedor recomendado de máquinas nuevas y usadas para la industria de movimiento de tierras, demolición y minería.
BIG Machinery tiene en stock maquinaria pesada, que consta de más de 500 máquinas. Tenemos la flota más grande de Europa y, en consecuencia, podemos entregar el equipo que desee en cualquier parte del mundo en muy poco tiempo.

La sede de BIG se encuentra en Velddriel, Países Bajos.

¿AÚN TIENES MÁS PREGUNTAS?

¿Tiene más preguntas o desea un consejo detallado? ¡Estaremos encantados de atenderte! Rellena el formulario y recibirás la información requerida sin más obligaciones.

Ponte en contacto con nosotros
This site is registered on wpml.org as a development site.